2018年4月23日月曜日

いろんな文体に出会えるけど...【もし文豪たちがカップ焼きそばの作り方を書いたら】<感想>

[商品価格に関しましては、リンクが作成された時点と現時点で情報が変更されている場合がございます。]
もし文豪たちがカップ焼きそばの作り方を書いたら [ 神田桂一 ]
価格:1058円(税込、送料無料) (2018/9/9時点)

菊地良さんが以前Twitterでされていた文体模写を、神田桂一さんと一緒に100人の作家さんでされたものです。

そして、田中圭一さんのイラスト模写的な挿絵、プロデュースの石黒謙吾さんも解説を文体模写で書かれています。

作家さんだけでなく、雑誌記事の模写など、いろんな文体で面白かったのですけれど、個人的には違和感もあります。
まず、海外の作家さんのものは、その作家さんの文体というより、翻訳者の方の文体になってしまうのではないかということです。原文を自身で翻訳されての模写なら、そうではないと思いますけれど、この本での模写は翻訳された作品に寄せてあるように感じました。

また、いくつかの模写には悪意というか、嫌味っぽい印象も感じます。
ご本人達の了承得てなら、全く嫌味でもないし、悪意もないとは思うのですけど...。
他にも、熱心なファンにすれば、不満が出るのではないかなぁ...というモノもありました。
なので、[はじめに]にあるように、深く考えずに読むのが、ベストな作品だと思います。
続編も出ているようですが、どうしようかなぁ...。

<追記:2018年9月に文庫版が刊行されるようです。>

0 件のコメント:

コメントを投稿